Час (Рига)
266 (1597) 13.11.2002
Элина ЧУЯНОВА
Первая скрипка - в руках русистов

13.11.2002

На днях в 15-й средней школе столицы прошла 7-я конференция
ЛАПРЯЛ (Латвийской ассоциации преподавателей русского языка и
литературы). Еще до начала сбора участники плотным кольцом
окружили книжные столики с учебными и методическими пособиями:
литература разлеталась со свистом. А небогатые наши учителя
только успевали открывать кошельки...

Фото Эрика Зачеста.

Пространство по имени Русский Язык.

Не хлебом единым

Проблема профессионального роста и совершенствования как
никогда актуальна сегодня в среде русского учительства. Кажется,
чем ближе 2004 год - тем сильнее инстинкт самосохранения и тем
острее желание по возможности сберечь в школе пространство
родного языка. С одной стороны, учителя-русисты могут не слишком
опасаться за свои рабочие места: даже после Великого и Ужасного
Перехода русский язык, скорее всего, будет преподаваться на
русском языке. С другой стороны, именно учителям родной речи
предстоит стать через два года последним очагом русской культуры
в наших школах.

...Большой зал 15-й школы был наполнен до отказа. В процессе
работы конференции открылись удивительные вещи, подтверждающие
мысль: "Русский язык и сейчас живее всех живых". В повестке дня
не было лишь стонов о низкой учительской зарплате. Докладчики,
сменяя друг друга, с воодушевлением рассказывали об опыте
проведения республиканских олимпиад по русскому языку и
конкурсов на звание "Лучший учитель года", о выездных курсах
повышения квалификации учителей, о подготовке к январскому
русскому празднику Татьянин день, о новой учебной литературе,
изданной в Латвии и России. Большим подарком для наших школ,
несомненно, станет новое специализированное издание "Классный
журнал", первый номер которого вот-вот увидит свет.

Татьяна Лигута. Бессменный президент ЛАПРЯЛ.

- Люди, связанные со школой, сегодня очень нуждаются в
пространстве для профессионального общения, - сказала Наталья
Шром, доктор филологии и редактор будущего издания. - Я надеюсь,
что наш журнал будет классным как в прямом, так и в переносном
смысле этого слова. Вот только несколько рубрик: "Классная
доска", "Классный руководитель", "Классный час", "Классный фонд"
и даже "Курилка".

- В этом году, как обычно по инициативе ЛАШОР, в январе пройдет
русский праздник, приуроченный ко Дню Татьяны, - сообщила
лапряловка Лариса Маринченко. - И как всегда, ожидается
литературный конкурс, на сей раз его идея - "Русская классика ХХ
века", а девиз взят из Бальмонта: "Нельзя к минувшему остынуть".
Работы можно писать в жанрах эссе, исследования, стилизации или
пародии. Это могут быть и собственные сочинения школьников -
рассказы, пьесы, стихотворения, - посвященные произведениям
классиков. Присылать работы следует до 20 декабря на кафедру
славянских языков и литератур филологического факультета ЛУ
(Рига, Висвалжа, 4а) на имя Татьяны Лигуты.

А и Б сидели на трубе

Общий позитивный настрой конференции несколько смутило
выступление президента ЛАПРЯЛ Татьяны Лигуты, которая сообщила
присутствующим пренеприятнейшее известие, касающееся концепции
школ национальных меньшинств 2004 года.

- На прошлой конференции мы приняли решение о том, чтобы
просить министерство образования включить в группу по разработке
этой концепции нашего представителя, но по неведомым причинам
письмо до МОН не дошло, - сказала она. - Поэтому нашего
представителя там нет. Хотя рабочая группа довольно большая:
насколько я понимаю, национальные меньшинства там представляют
директора школ.

То, над чем они работали, это даже не концепция, а некоторые
изменения, касающиеся языка обучения. Основная часть документа
была разработана весной и представлялась на методических
заседаниях директоров по всей Латвии: как утверждают
представители министерства, были там и дискуссии. Также
чиновники МОН утверждают, что этот документ прошел дискуссию и
на заседании Консультативного совета по делам нацменьшинств, но
на заседаниях КС я была и могу заверить, что дискуссий там
никаких не было. Кроме того, мы вообще не видели никакого
текста.

Новинки методической литературы.

После того как был объявлен конкурс проектов, которые могли
представлять коалиции общественных организаций, по инициативе
ЛАШОР мы создали такую коалицию (ЛАШОР, ЛАПРЯЛ и Союз граждан и
неграждан) и представили проект обсуждения программы МОН,
который и получил финансирование. Однако мы никак не могли
получить никакого письменного текста: нам все время говорили,
что идет работа. И буквально на прошлой неделе выяснилось, что
письменного текста мы не получим. Единственное, что мы имеем, -
это то, что было недавно разослано школам.

Итак, все предметы после 2004 года распределяются на три группы
- А, В и С . Блок А - это обязательные абсолютно для всех
программ предметы, преподаваемые на латышском языке. Весной
предполагалось, что этот блок А будет очень небольшим, сегодня
он охватывает почти 50 процентов предметов.

Далее идет блок В , который уже делится по направлениям -
техническое, гуманитарное и другие. В этом блоке, как написано в
министерском образце, язык освоения определяет образовательное
учреждение, с условием, что в освоении содержания можно
использовать и другой язык, но не более чем в трети от общего
количества часов блока В . Правда, сюда не входят русский язык и
литература: эти предметы при любых условиях остаются на русском
языке. Не входит и иностранный язык. А предметы блока С - как бы
необязательные: там язык обучения никем не определяется, он
может быть свободным.

Однако, как показывают подсчеты некоторых директоров, на блок С
не остается никаких возможностей, и в большинстве школьных
расписаний его просто нет. Он имеет место лишь в отдельных
школах, где каким-то непонятным образом удалось выкроить на него
часы. Кроме того, треть часов от блока В также достаточно
сомнительна, и там почти ничего не остается на родном языке.
Считается, что это распределение языка по блокам - уже решенный
вопрос.

И все же, по мнению Татьяны Лигуты, широкое обсуждение
необходимо. Какой должна быть школа национальных меньшинств
после 2004 года, какой мы хотим ее видеть? Учителя, директора
школ, родители и учащиеся должны иметь право высказаться по
этому вопросу. Судя по всему, обсуждение сначала пройдет в
регионах - в Даугавпилсе, Вентспилсе или Лиепае, Валмиере и
Елгаве, а завершится все большой конференцией в Риге.

Есть ли жизнь после смерти?

- Школа была, есть и будет, а вот что будет происходить в этой
школе, зависит в немалой степени и от нас с вами, - обратилась к
участникам конференции старший референт Центра содержания
образования и экзаменации МОН Марина Житарева. - От того, как
будет организована ваша работа как учителя родного языка и
литературы, будет зависеть очень многое, а прежде всего -
захотят ли родители оставить эту школу с русским языком
обучения, или им будет безразлично, какой язык обучения будет в
той школе, где учатся их дети.

Отрадно, кстати, что русский язык как иностранный в латышских
школах стабильно остается на втором месте - после английского.
Мы убеждаемся в этом уже который год подряд. Так, английский
язык в прошлом году сдавали 14 тысяч школьников Латвии, русский
язык - 5 тысяч человек, немецкий - около 3 тысяч, французский -
около 100 школьников.

Я это к тому, дорогие мои: что мы сделаем, то и будет. И мне бы
очень хотелось, чтобы каждый из вас не опускал руки, чтобы не
было у вас такого настроя: "А-а, да кому он нужен, этот родной
язык? Нужен английский и латышский" Да, не спорю, английский и
латышский нужны. Но нужен и родной русский язык. Зачем? Для
себя. Чтобы дети поняли и осознали это, вам играть первую
скрипку. Как вы исполните эту партию, то и отзовется в сердцах
ваших учеников. Поэтому давайте думать только в одном ключе: я
могу, я хочу - и так будет.

Copyright й Petits | При перепечатке и цитировании ссылка на
"ЧАС" обязательна


РУБРИКА
В начало страницы